Социальная сеть для переводчиков

lang-8_homeВ сообществе «Трудности перевода» анонсировали нечто вроде социальной сети для переводчиков.

Lang-8 – сайт для изучающих иностранные языки. В отличие от ВКонтакте или Facebook, Lang-8 предназначен именно для изучения языков, также есть возможность подружиться с людьми из разных стран.

Сайт очень прост в использовании.

1) Вы пишете пост на языке, который изучаете.

Носители языка читают Ваш пост и исправляют ошибки с помощью простого и удобного для этого интерфейса Lang-8.

2) Вы читаете посты других пользователей на Вашем родном языке и исправляете их ошибки. Для этого нет строго регламентированных требований, но все помогают друг другу на Lang-8.

3) Кроме возможности писать дневник на языке, который (которые) Вы изучаете, на Lang-8 есть также много дополнительных опций, способствующих вашему продвижению в изучаемом Вами языке:

  • Группы
  • Возможность найти друзей в Skype для устной практики изучаемого языка
  • «Виртуальный блокнот» чтобы сохранять определенные фразы и примечания по исправленным постам и делиться ими
  • Возможность добавлять звуковые и видеофайлы к Вашим постам

И многое другое.

Можно посмотреть историю исправлений вашего перевода другими пользователями, исправления можно комментировать, оценивать и править.

У каждого участника этой социальной сети есть рейтинг, который складывается из оценок его правок и комментариев другими пользователями.

Есть возможность разграничивать уровень доступа к записям (например, только для друзей).  Пользуйтесь, пишите Ваше мнение.

Бюро переводов ТРИС

Источник: Мозгорилла.

Google Bookmarks Digg del.icio.us Technorati Yahoo My Web News2.ru БобрДобр.ru RUmarkz Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
Вы можете оставить отзыв, или трекбек со своего сайта.

Оставьте отзыв

*

Все переводы сделаны Бюро переводов Трис