Архив на : 2009

Gmail получил функцию перевода писем на другой язык

Исследовательская лаборатория Google Gmail Labs продолжает экспериментировать с новыми функциями. Ранее здесь были представлены такие функции, как 5-секундная задержка писем при отправке, защита от «пьяного пользователя» и другие. Сейчас Gmail Labs объединила функционал Google Translate с почтовиком компании, в результате чего пользователи получили возможность буквально одним кликом переводить содержимое своих писем на любой из поддерживаемых [...]

Трудности перевода задерживают выход энциклики Папы Римского на латыни

Трудности перевода современной социально-экономической терминологии на латинский язык, возможно, стали причиной отсутствия латинского текста третьей энциклики Папы Римского Бенедикта XVI на сайте Ватикана, сообщает итальянская газета «Ла Репубблика».

Тренажер для изучающих немецкий язык

Рекомендуем ознакомиться с новой разработкой компьютерным тренажером WordReactor – тренажер для изучающих немецкий язык. WordReactor - это: Многотысячная языковая база Программа WordReactor включает четыре встроенных словаря, предназначенных для вашего изучения: – ОСНОВНЫЕ СЛОВА С ПРИМЕРАМИ Вы не только учите слова, но и на примерах знакомитесь с их употреблением в реальной речи.

Речь как оружие на переговорах

В 1952 году американский психолог Ч. Осгуд, анализируя публичные выступления политиков, заметил: из двух примерно одинаковых кандидатов выигрывает тот, кто использует более благозвучную мелодику речи. При этом смысл выступлений не играл никакой роли, значение имело именно звучание речи.

ПЕРЕГРУЗКА

Госсекретарь США Хиллари Клинтон и министр иностранных дел Михаил Лавров 6 марта провели переговоры по широкому кругу вопросов, включая борьбу с терроризмом, ядерные амбиции Ирана, противоракетную оборону и другим темам. Хиллари хотела подчеркнуть, что администрация Обамы надеется «перезагрузить» отношения США с Москвой. Для этого госсекретарь передала Лаврову символическую «кнопку сброса».

GOOGLE TRANSLATOR TOOLKIT

Компания Google объявила в своём блоге о запуске Google Translator Toolkit. Конечно, это не Google Translation Center, но тоже интересный проект. К этой переводческой среде (TenT) можно подгружать свои глоссарии и свою память переводов.

Idioms About Entertainment

Лето для многих людей ассоциируется с отпуском, отдыхом и развлечениями. В этой несерьезной, летней теме много полезных выражений, которые можно применять все лето! The class clown (досл. классный клоун) Клоуны часто бывают самыми яркими персонажами в цирке. Но иногда клоуны встречаются и в реальной жизни.

Олег Зиборов, переводчик с немецкого М. С. Горбачева, Б.Н. Ельцина, В.В. Путина.

Мы снова печатаем  интервью с переводчиками известных политиков. В нашем материале мастера слова деляться своим опытом и сложностями, которые им приходилось преодоливать работая с высокопоставленными лицами. Путин поправлял ваш немецкий? Нет, но он мне помогал. Это все, что ­я хочу сказать. Если бы поправил, я бы не обиделся. Я профессионал высокого ­класса и знаю, что в ряде случаев [...]

В Лондоне прошел конкурс переводчиков с русского

Фонд «Академия Россика» провел очередной конкурс среди переводчиков и издателей на лучший перевод с русского на английский. На этот раз было подано рекордное количество заявок – 58. Один из членов жюри, Энтони Бриггс, получив от организаторов 10 миллионов слов весом в 50 килограммов, поначалу не знал, как быть: «Пораженный, я пытался оттянуть неизбежное».

ФБР: срочно требуются переводчики

В архивах ФБР скопилось около 123 тысяч часов не проанализированных записей подозрительных разговоров, могущих иметь отношение к замыслам террористов. Причина банальна – не хватает переводчиков.

Все переводы сделаны Бюро переводов Трис